Điều khoản sử dụng

Điều khoản sử dụng

Điều 1 Mục đích

Các Điều khoản và Điều kiện này áp dụng cho các dịch vụ liên quan đến Internet do Hans Industries, Inc. cung cấp (sau đây gọi là "Hans Industries") do Hans Industries Ltd. điều hành (sau đây gọi là "Hans Industries") (Sau đây gọi là "Dịch vụ"), quyền, nghĩa vụ và trách nhiệm của Người dùng.

※「Các điều khoản của Thỏa thuận này sẽ áp dụng các thay đổi tương tự cho các giao dịch thương mại điện tử bằng cách sử dụng thông tin liên lạc trên máy tính và truyền thông không dây.」

Điều 2 Định nghĩa
  1. Hans Industrial Co, Ltd là một công ty ảo được thành lập bởi HANS Industrial Co., Ltd. để cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ (sau đây gọi là "hàng hóa, vv") cho người dùng bằng cách sử dụng các phương tiện thông tin và truyền thông như máy tính. Và nó cũng được sử dụng như một phương tiện điều hành một trung tâm mua bán trực tuyến.
  2. "Người dùng" nghĩa là thành viên hoặc không phải là thành viên truy cập vào Hans Industrial Co., Ltd. và nhận các dịch vụ do Hans Industries cung cấp theo các Điều khoản và Điều kiện này.
  3. "Thành viên" nghĩa là người đã đăng ký làm thành viên trong "Trung tâm mua sắm" và có thể tiếp tục sử dụng các dịch vụ do Hans Industries cung cấp.
  4. "Không phải thành viên" có nghĩa là người sử dụng các dịch vụ do Hans Industrial Co., Ltd. cung cấp mà không tham gia tư cách thành viên.
Điều 3 Giải thích và sửa đổi các điều khoản, v.v.
  1. Không chịu trách nhiệm về nội dung của Hợp đồng này và tên của người đại diện, địa chỉ nơi kinh doanh (bao gồm địa chỉ nơi người tiêu dùng có thể xử lý khiếu nại), số điện thoại, số chuyển khoản, Chúng tôi xuất bản nó trên màn hình dịch vụ ban đầu của Cyber Mall (mặt trước) để người dùng có thể dễ dàng biết số đại diện bán hàng truyền thông và người phụ trách quản lý thông tin cá nhân. Tuy nhiên, nội dung của thỏa thuận có thể được cung cấp cho người dùng thông qua màn hình kết nối.
  2. Trước khi người dùng đồng ý với các điều khoản của thỏa thuận, Hans Industrial Co., Ltd. sẽ cung cấp màn hình kết nối riêng biệt hoặc màn hình bật lên để người dùng có thể hiểu các nội dung quan trọng như thu hồi, phân phối trách nhiệm, Bạn phải yêu cầu xác nhận.
  3. Hans Industrial Co., Ltd. đã thành lập "Đạo luật bảo vệ người tiêu dùng đối với Thương mại điện tử, v.v." "Quy định về Quy định của Điều khoản", "Tài liệu điện tử và Luật giao dịch điện tử", "Đạo luật giao dịch tài chính điện tử", " Chẳng hạn như Đạo luật về Thúc đẩy sử dụng và bảo vệ thông tin, Luật bán hàng tham quan, v.v ... và Luật cơ bản của người tiêu dùng.
  4. Nếu Hans Industries Co., Ltd. sửa đổi các điều khoản, nó sẽ thông báo ngày nộp đơn và lý do sửa đổi, và thông báo cho màn hình ban đầu của trung tâm mua sắm cùng với các điều khoản hiện tại từ 7 ngày trước ngày nộp đơn đến ngày trước ngày nộp đơn. Tuy nhiên, nếu nội dung của thỏa thuận được thay đổi với người dùng một cách bất lợi, công ty sẽ thông báo cho người dùng biết thời gian gia hạn trước ít nhất 30 ngày. Trong trường hợp này, "Mall" so sánh rõ ràng nội dung trước và sau khi sửa đổi, và hiển thị nó cho người dùng hiểu.
  5. Nếu Hans Industrial Co., Ltd. sửa đổi các điều khoản này, các điều khoản sửa đổi sẽ chỉ áp dụng cho các hợp đồng được đưa vào sau ngày hiệu chỉnh sửa đổi. Tuy nhiên, nếu người dùng đã ký kết thỏa thuận truyền ý định nhận điều khoản sửa đổi cho "Mall" trong thời hạn thông báo của điều khoản sửa đổi theo Khoản 3 và sự đồng ý của "Mall" Sẽ được.
  6. Các vấn đề không được quy định trong các Điều khoản này và Giải thích các Điều khoản và Điều kiện này sẽ chịu sự điều chỉnh của Đạo luật về Bảo vệ Người tiêu dùng trong Thương mại điện tử, Luật Quy định Điều khoản, "Nguyên tắc Bảo vệ Người tiêu dùng về Thương mại điện tử, v.v ..." .
Điều 4 Cung cấp và thay đổi dịch vụ
  1. Hans Industrial Co., Ltd. thực hiện các nhiệm vụ sau.
    1. Cung cấp thông tin về hàng hóa, dịch vụ và ký kết hợp đồng mua bán
    2. Cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ đã ký kết hợp đồng mua bán
    3. Các nhiệm vụ khác do Hans Industrial Co., Ltd.
  2. Hans Industrial Co., Ltd. có thể thay đổi nội dung của hàng hóa hoặc dịch vụ được cung cấp bởi các hợp đồng sẽ được ký kết trong tương lai trong trường hợp bán hàng hóa hoặc dịch vụ hoặc thay đổi các thông số kỹ thuật. Trong trường hợp này, hãy ghi rõ nội dung và ngày của hàng hóa hoặc dịch vụ đã thay đổi và thông báo ngay cho nơi hàng hóa hoặc dịch vụ hiện tại được đăng.
  3. Nếu nội dung của dịch vụ được ký hợp đồng với người dùng do Hans Industrial Co., Ltd. cung cấp được thay đổi do việc bán hàng hóa hoặc thay đổi đặc điểm kỹ thuật, lý do sẽ được thông báo ngay cho địa chỉ được thông báo cho người dùng.
  4. Trong trường hợp của đoạn trên, Hans Industrial Co., Ltd. bồi thường cho người sử dụng những thiệt hại do việc này gây ra. Tuy nhiên, đây không phải là trường hợp nếu Hans Industrial Co., Ltd. chứng minh rằng không có ý định hoặc sơ suất.
Điều 5 Đình chỉ dịch vụ
  1. Hans Industrial Co., Ltd. có thể tạm ngưng cung cấp dịch vụ trong trường hợp bảo trì, thay thế hoặc phân tích thông tin và các thiết bị viễn thông như máy tính hoặc gián đoạn liên lạc.
  2. Hans Industrial Co., Ltd. sẽ bồi thường cho các thiệt hại do người dùng hoặc bên thứ ba phát sinh do gián đoạn dịch vụ tạm thời do lý do được nêu trong Đoạn 1 ở trên. Tuy nhiên, đây không phải là trường hợp nếu Hans Industrial Co., Ltd. chứng minh rằng không có ý định hoặc sơ suất.
  3. Trong trường hợp không thể cung cấp dịch vụ do chuyển đổi các mặt hàng kinh doanh, việc từ bỏ doanh nghiệp, hoặc sự tích hợp của các công ty, Hans Industrial Co., Ltd. thông báo cho người dùng theo phương pháp được nêu trong Điều 8, Chúng tôi thưởng cho người tiêu dùng theo. Tuy nhiên, trong trường hợp Hans Industrial Co., Ltd. không thông báo tiêu chuẩn bồi thường, vv, người dùng sẽ được cung cấp số dặm hoặc tiền dự trữ của người dùng bằng tiền mặt hoặc hiện vật tương đương với giá trị tiền tệ được sử dụng trong Công ty Công nghiệp Hans,
Điều 6 Tư cách thành viên
  1. Người dùng gửi thông tin thành viên theo mẫu đăng ký được thành lập bởi Hans Industrial Co., Ltd. và đăng ký tư cách thành viên bằng cách thể hiện ý định của mình để đồng ý với các điều khoản này.
  2. Hans Industries Co., Ltd. sẽ đăng ký làm thành viên của những người dùng đăng ký tham gia với tư cách thành viên,
    1. Nếu người nộp đơn trước đó đã bị mất tư cách thành viên theo Khoản 3 Điều 7 của Thỏa thuận này, thì người đó sẽ là người đã qua 3 năm sau khi mất tư cách thành viên theo Điều 7 (3) Có được.
    2. Các mục nhập sai, thiếu hoặc thiếu trong đăng ký
    3. Nếu đánh giá rằng việc đăng ký của các thành viên khác bị cản trở đáng kể bởi công nghệ của Hans Industrial Co., Ltd.
  3. Hợp đồng thành viên được thành lập khi sự chấp thuận của Hans Industrial Co., Ltd. đạt được thành viên.
  4. Các thành viên phải thông báo cho Hans Industrial Co., Ltd. về bất kỳ thay đổi nào trong các vấn đề đã đăng ký khi có sự thay đổi về các vấn đề đã đăng ký.
Điều 7 Rút khỏi tư cách thành viên và mất tiêu chuẩn
  1. Các thành viên có thể yêu cầu rút tiền từ Hans Industries bất kỳ lúc nào và Hans Industries sẽ ngay lập tức xử lý việc rút khỏi tư cách thành viên.
  2. Nếu một thành viên thuộc bất kỳ lý do nào sau đây, Hans Industrial Co., Ltd. có thể giới hạn và tạm ngừng tư cách thành viên.
    1. Nếu bạn đăng ký thông tin sai lệch tại thời điểm đăng ký
    2. Nếu bạn không thanh toán các khoản nợ mà bạn chịu liên quan đến việc sử dụng các hàng hóa khác được mua bằng cách sử dụng Hans Industrial Co., Ltd. hoặc công ty Hans Industrial Co., Ltd. vào ngày đến hạn
    3. Nếu bạn đe dọa thứ tự của thương mại điện tử, chẳng hạn như can thiệp vào việc sử dụng Công ty Công nghiệp Hans của người khác hoặc ăn cắp thông tin
    4. Nếu bạn sử dụng Hans Industries Co., Ltd. để cấm pháp luật hoặc thỏa thuận này,
  3. Hans Industries có thể mất tư cách thành viên nếu hành động tương tự được lặp lại hai lần trở lên trong vòng 30 ngày sau khi hạn chế hoặc tạm ngừng tư cách thành viên bởi Hans Industries Co., Ltd.
  4. Nếu Hans Industrial Co., Ltd. mất tư cách thành viên, đăng ký thành viên sẽ bị hủy. Trong trường hợp này, bạn sẽ được thông báo về tư cách thành viên và được cung cấp ít nhất 30 ngày trước khi chấm dứt đăng ký thành viên.
Điều 8 Thông báo cho các thành viên
  1. Khi Hans Industrial Co., Ltd. thông báo cho Thành viên, Hans Industries Co., Ltd. có thể ký hợp đồng với Hans Industrial Co., Ltd. với địa chỉ email được chỉ định.
  2. Hans Industries Co., Ltd. có thể thông báo cho các thành viên cá nhân bằng cách đăng trên bảng thông báo của Hans Industrial Co., Ltd. trong hơn một tuần trong trường hợp thông báo cho nhiều thành viên không xác định. Tuy nhiên, thông báo cá nhân sẽ được trao cho các vấn đề có ảnh hưởng trọng yếu đến giao dịch của thành viên.
Điều 9. Đơn xin mua
  1. Người sử dụng của Hans Industries Co., Ltd. sẽ được áp dụng cho việc mua trên Hans Industries Co., Ltd. theo các phương pháp sau hoặc tương tự, và Hans Industries Co., Ltd. sẽ cung cấp các nội dung sau đây cho người dùng để tạo thuận lợi cho việc mua hàng.
    1. Tìm kiếm và chọn hàng
    2. Nhập tên, địa chỉ, số điện thoại, địa chỉ e-mail (hoặc số điện thoại di động) của người nhận
    3. Xác nhận nội dung thỏa thuận, dịch vụ có quyền rút đăng ký hạn chế, chi phí vận chuyển và lắp đặt, v.v.
    4. Bạn đồng ý với các điều khoản và điều kiện này (ví dụ: nhấp chuột)
    5. Đồng ý để mua ứng dụng cho hàng hóa và xác nhận nó hoặc xác nhận của "mall"
    6. Chọn phương thức thanh toán
  2. Nếu Hans Industrial Co., Ltd. cần cung cấp hoặc gửi thông tin cá nhân của người mua cho bên thứ ba, thì phải có sự đồng ý của người mua tại thời điểm mua thực tế và sẽ không nhận được sự chấp thuận toàn diện trước khi tham gia tư cách thành viên. Tại thời điểm này, HANS INDUSTRIAL CO., LTD Phải chỉ định cho người mua các thông tin cá nhân được cung cấp, người nhận, mục đích sử dụng thông tin cá nhân của người nhận và thời gian sử dụng và lưu giữ. Tuy nhiên, miễn là các thông tin đó phải tuân theo các quy định của các luật và quy định liên quan khác, chẳng hạn như trường hợp gửi thông tin cá nhân theo Điều 25, Đoạn 1 của Đạo luật Bảo vệ Thông tin và Truyền thông Mạng và Thông tin.
Điều 10. Thành lập hợp đồng
  1. Hans Industrial Co., Ltd. có thể không chấp nhận đơn đăng ký sau đây cho cùng một giao dịch mua hàng như Điều 9. Tuy nhiên, trong trường hợp hợp đồng với trẻ vị thành niên, nếu người đại diện hợp pháp không có được sự đồng ý, trẻ vị thành niên hoặc người đại diện hợp pháp phải thông báo cho họ rằng hợp đồng có thể bị hủy bỏ.
    1. Nếu có thông tin sai, thiếu thông tin,
    2. Nếu trẻ vị thành niên mua hàng hóa và dịch vụ bị cấm bởi Đạo luật bảo vệ vị thành niên, chẳng hạn như thuốc lá và rượu
    3. Nếu bạn nghĩ rằng việc chấp nhận các ứng dụng mua khác bị cản trở đáng kể bởi Hans Industrial Co., Ltd.
  2. Sự đồng ý của Hans Industrial Co., Ltd. sẽ được coi là đã được thiết lập tại thời điểm người nhận hàng đến người sử dụng dưới dạng thông báo xác nhận tại Điều 12 (1).
  3. Tuyên bố đồng ý của Hans Industrial Co., Ltd. bao gồm thông tin về khả năng xác nhận và bán ứng dụng mua của người dùng và thông tin về việc hủy bỏ đơn mua hàng.
Điều 11 Phương thức thanh toán

Phương thức thanh toán cho hàng hóa hoặc dịch vụ được mua từ Hans Industrial Co., Ltd. có thể được thực hiện bằng bất kỳ phương pháp nào sau đây. Tuy nhiên, HANS INDUSTRIAL CO., LTD Không thể thu thêm bất kỳ khoản hoa hồng nào vào việc thanh toán hàng hóa cho phương thức thanh toán của người dùng.

  1. Các loại chuyển khoản khác nhau như ngân hàng qua điện thoại, ngân hàng Internet, thư ngân hàng
  2. Thẻ trả trước, thẻ ghi nợ, thẻ tín dụng
  3. Chuyển khoản ngân hàng trực tuyến
  4. Thanh toán bằng tiền điện tử
  5. Thanh toán khi nhận
  6. Mileage, vv. Thanh toán bằng số điểm do Hans Industrial Co., Ltd.
  7. Thanh toán bằng chứng nhận quà tặng đã được phê duyệt bởi Hans Industries Co., Ltd. hoặc hợp đồng với Hans Industrial Co., Ltd.
  8. Thanh toán bằng các phương thức thanh toán điện tử khác, v.v.
Điều 12. Thông báo nhận biên lai ㆍ Thay đổi và hủy bỏ đơn mua hàng
  1. Hans Industrial Co., Ltd. sẽ thông báo cho người dùng xác nhận biên lai nếu người dùng có đơn mua hàng.
  2. Người dùng nhận được thông báo xác nhận có thể yêu cầu thay đổi hoặc hủy bỏ đơn mua hàng ngay lập tức sau khi nhận được xác nhận nếu có sự khác biệt về ý định làm như vậy và CÔNG TY TNHH CÔNG NGHIỆP HANDS. Nó phải được xử lý theo yêu cầu. Tuy nhiên, nếu thanh toán đã được thực hiện, nó sẽ phải tuân thủ các quy định tại Điều 15, Huỷ Đơn.
Điều 13 Cung cấp hàng hoá, vv
  1. Hans Industrial Co., Ltd. có các biện pháp cần thiết khác như sản xuất, đóng gói, vv để người dùng có thể giao hàng trong vòng 7 ngày kể từ ngày gửi đề nghị, trừ khi có thỏa thuận riêng về thời gian cung cấp của người dùng và hàng hóa. Tôi sẽ. Tuy nhiên, nếu Hans Industrial Co., Ltd. đã nhận được toàn bộ hoặc một phần khoản thanh toán hàng hóa thì sẽ phải thực hiện các biện pháp trong vòng 3 ngày làm việc kể từ khi nhận được toàn bộ hoặc một phần khoản thanh toán. Tại thời điểm này, Hans Industrial Co., Ltd. áp dụng các biện pháp thích hợp để người dùng có thể kiểm tra các thủ tục cung cấp và tiến độ của hàng hóa.
  2. HANS INDUSTRIAL CO., LTD Chỉ định hàng hóa được người mua mua, chi phí vận chuyển theo từng phương tiện, thời gian vận chuyển bằng phương tiện, v.v. Nếu Hans Industrial Co., Ltd. vượt quá thời gian giao hàng hợp đồng, bạn phải bồi thường thiệt hại do người dùng gây ra. Tuy nhiên, đây không phải là trường hợp nếu Hans Industrial Co., Ltd. đã chứng minh rằng nó không có ý định hoặc sơ suất.
Điều 14 Hoàn tiền

Nếu Hans Industries Co., Ltd. không thể giao hàng hoặc giao hàng mà người dùng đã đăng ký mua do hết hàng, v.v., người dùng sẽ được thông báo lý do không chậm trễ và nếu hàng hóa được nhận trước, Trong vòng ba ngày làm việc kể từ ngày hoàn tiền hoặc thực hiện hành động cần thiết để hoàn lại tiền.

Điều 15 rút đăng ký, v.v.
  1. Người dùng đã ký hợp đồng với Hans Industrial Co., Ltd. để mua hàng hóa hoặc tương tự đã nhận được thông báo bằng văn bản liên quan đến nội dung của hợp đồng theo Điều 13, Khoản 2 của Đạo luật bảo vệ người tiêu dùng trong thương mại điện tử, v.v. Nếu việc cung cấp hàng hóa muộn hơn khi hàng hóa được cung cấp, vv), thuê bao có thể được rút trong vòng 7 ngày kể từ khi nhận được hàng hóa hoặc vật tư. Tuy nhiên, nếu có bất kỳ điều khoản nào trong Đạo luật bảo vệ người tiêu dùng đối với Thương mại điện tử, vv… liên quan đến việc rút đăng ký, thì các quy định của Đạo luật sẽ được tuân theo.
  2. Nếu người dùng nhận được một giao hàng hoặc tương tự, nó không thể được trả lại hoặc trao đổi nếu nó thuộc bất kỳ phần nào sau đây.
    1. Nếu hàng hóa bị mất hoặc hư hỏng do trách nhiệm của người sử dụng (Tuy nhiên, nếu hàng hóa bị hư hỏng để kiểm tra nội dung của hàng hóa thì có thể rút đơn)
    2. Nếu giá trị hàng hóa vv đã giảm đáng kể do việc sử dụng của người dùng hoặc tiêu thụ của một phần
    3. Nếu giá trị hàng hóa vv đã giảm đáng kể đủ để làm cho nó khó bán lại theo thời gian
    4. Nếu bạn có thể sao chép hàng hóa với cùng một hiệu suất, vv Nếu bạn bị hư hỏng bao bì gốc của hàng hóa
  3. Trong trường hợp khoản 2, khoản 2 đến khoản 4, nếu Hans Industries Co., Ltd. không đưa ra bất kỳ dấu hiệu nào cho người tiêu dùng rằng việc rút đăng ký bị hạn chế trước, Không có hạn chế về việc rút tiền.
  4. Mặc dù các quy định của Đoạn 1 và 2, nếu nội dung của hàng hoá khác với nội dung của màn hình hoặc quảng cáo hoặc nội dung của hợp đồng khác nhau thì người dùng phải thông báo cho họ trong vòng 3 tháng kể từ ngày nhận hàng, vv .. Bạn có thể hủy đăng ký trong vòng 30 ngày kể từ ngày bạn có thể tìm thấy nó.
Điều 16. Hiệu lực rút đăng ký
  1. Hans Industrial Co., Ltd. sẽ hoàn lại tiền hàng đã thanh toán trong vòng 3 ngày làm việc nếu hàng hóa được trả lại từ người dùng. Trong trường hợp này, khi "Mall" trì hoãn việc hoàn trả hàng hóa hoặc tương tự cho người dùng, lãi suất bị trì hoãn được tính bằng cách nhân lãi suất chậm quy định tại Điều 21-2 của Nghị định thực thi Đạo luật bảo vệ người tiêu dùng đối với Thương mại điện tử, vv. .
  2. Trong trường hợp hoàn trả số tiền trên, Công ty TNHH Hans Industrial sẽ, khi người dùng thanh toán hàng hóa, chẳng hạn như thẻ tín dụng hoặc tiền điện tử, cho nhà cung cấp đã cung cấp phương tiện thanh toán không chậm trễ, Tạm ngừng hoặc hủy.
  3. Trong trường hợp rút đăng ký, người dùng sẽ chịu chi phí trả lại hàng đã nhận. HANS INDUSTRIAL CO., LTD Không tính phí người sử dụng cho hình phạt hoặc thiệt hại do rút đăng ký. Tuy nhiên, nếu nội dung của hàng hóa, vv khác với nội dung của màn hình, quảng cáo hoặc nội dung của hợp đồng được thực hiện theo cách khác và đơn xin rút tiền, chi phí cần thiết để trả lại hàng, v.v ...
  4. Nếu bạn thanh toán chi phí vận chuyển khi bạn nhận hàng, vv, Hans Industries Co., Ltd. chỉ rõ ràng cho người dùng chịu trách nhiệm về chi phí rút đăng ký.
Điều 17 Bảo vệ thông tin cá nhân
  1. HANS INDUSTRIAL CO., LTD thu thập thông tin cá nhân tối thiểu cần thiết để cung cấp dịch vụ khi thu thập thông tin cá nhân của người dùng.
  2. Hans Industrial Co., Ltd. không thu thập trước thông tin cần thiết để thực hiện hợp đồng mua hàng tại thời điểm thành viên. Tuy nhiên, để thực hiện nghĩa vụ theo các luật và quy định liên quan, không nhất thiết phải có được ít nhất thông tin cá nhân cụ thể trong trường hợp cần phải có giấy tờ tùy thân trước khi hợp đồng mua bán.
  3. Khi thu thập và sử dụng thông tin cá nhân của người dùng, Hans Industrial Co., Ltd. thông báo mục đích cho người dùng và nhận được sự đồng ý.
  4. Hans Industrial Co., Ltd. không thể sử dụng thông tin cá nhân được thu thập cho các mục đích khác ngoài mục đích và khi mục đích sử dụng mới xảy ra hoặc được cung cấp cho bên thứ ba, Tôi chấp nhận. Tuy nhiên, ngoại trừ trường hợp có sự khác biệt với các luật và quy định liên quan.
  5. Nếu Hans Industries Co., Ltd. bắt buộc phải có được sự đồng ý của người dùng theo Khoản 3 và 4, danh tính (liên kết, tên và số điện thoại, thông tin liên hệ khác) của người phụ trách quản lý thông tin cá nhân, (2) của Điều 22 của “Đạo luật về Thúc đẩy Sử dụng Mạng Thông tin và Truyền thông và Bảo vệ Thông tin, v.v.”, v.v. liên quan đến việc cung cấp thông tin về bên thứ ba Bạn có thể rút lại sự chấp thuận này bất cứ lúc nào.
  6. Người dùng có thể yêu cầu xem và sửa lỗi thông tin cá nhân của mình về Hans Industrial Co., Ltd. bất kỳ lúc nào và Hans Industrial Co., Ltd. có nghĩa vụ thực hiện các biện pháp cần thiết mà không bị trì hoãn. Nếu người dùng yêu cầu sửa lỗi, Hans Industrial Co., Ltd. sẽ không sử dụng thông tin cá nhân cho đến khi sửa lỗi.
  7. Để hạn chế người xử lý thông tin cá nhân của người dùng ở mức tối thiểu và không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất, mất cắp hoặc rò rỉ thông tin cá nhân của người dùng bao gồm thẻ tín dụng hoặc tài khoản ngân hàng, Và sẽ chịu trách nhiệm cho bất kỳ thiệt hại nào phát sinh do Người dùng gây ra do thay đổi hoặc tương tự.
  8. Hans Industrial Co., Ltd. hoặc một bên thứ ba đã nhận được thông tin cá nhân từ nó sẽ phá hủy thông tin cá nhân không chậm trễ khi nó đã đạt được mục đích thu thập hoặc nhận thông tin cá nhân.
  9. HANS INDUSTRIAL CO., LTD Không thiết lập phần thỏa thuận về việc thu thập, sử dụng và cung cấp thông tin cá nhân như được chọn trước. Ngoài ra, dịch vụ bị hạn chế khi người dùng từ chối đồng ý thu thập, sử dụng và cung cấp thông tin cá nhân được chỉ định cụ thể và các dịch vụ như đăng ký thành viên bị từ chối vì người dùng từ chối đồng ý với việc thu thập, sử dụng, Không giới hạn hoặc từ chối đề nghị.
Điều 18 Nhiệm vụ của Công ty TNHH Công nghiệp Hans
  1. CÔNG TY TNHH CÔNG NGHIỆP HANS Không bị cấm bởi luật pháp và các quy định hoặc hành vi trái với trật tự công khai và chân thành, và sẽ cố gắng hết sức để cung cấp hàng hóa và dịch vụ liên tục và đáng tin cậy theo các Điều khoản và Điều kiện này.
  2. Hans Industrial Co., Ltd. sẽ có một hệ thống bảo mật để bảo vệ thông tin cá nhân của người dùng (bao gồm thông tin tín dụng) để người dùng có thể sử dụng dịch vụ Internet một cách an toàn.
  3. Hans Industrial Co., Ltd. sẽ chịu trách nhiệm bồi thường cho người dùng về các thiệt hại do hành vi hiển thị và quảng cáo bất hợp pháp được quy định tại Điều 3 của Đạo luật về tính công bằng của quảng cáo và quảng cáo.
  4. CÔNG TY TNHH CÔNG NGHIỆP HANS Không gửi email thương mại cho các mục đích thương mại mà người dùng không muốn.
Điều 19. Nghĩa vụ đối với ID và mật khẩu của thành viên
  1. Thành viên chịu trách nhiệm quản lý ID và mật khẩu, trừ Điều 17.
  2. Thành viên không được phép sử dụng ID và mật khẩu của họ bởi bên thứ ba.
  3. Nếu thành viên nhận ra rằng ID và mật khẩu của họ bị đánh cắp hoặc đang được một bên thứ ba sử dụng, họ phải thông báo cho Hans Industrial Co., Ltd.
Điều 20 Nghĩa vụ của người dùng

Bạn không được thực hiện bất kỳ thao tác nào sau đây:

  1. Đăng ký nội dung sai khi áp dụng hoặc thay đổi
  2. Ăn cắp thông tin của người khác
  3. Thay đổi thông tin được đăng trên Hans Industrial Co., Ltd.
  4. Gửi hoặc đăng thông tin (chương trình máy tính, vv) khác với thông tin do Hans Industrial Co., Ltd.
  5. Vi phạm quyền sở hữu trí tuệ như bản quyền của Hans Industrial Co., Ltd. và các bên thứ ba khác
  6. Để làm giảm uy tín của Hans Industrial Co., Ltd. hoặc các bên thứ ba khác hoặc can thiệp vào hoạt động kinh doanh của họ
  7. Để tiết lộ hoặc đăng lên thông tin trung tâm mua sắm trái với thông điệp khiêu dâm hoặc bạo lực, hình ảnh, tiếng nói,
Điều 21 QUAN HỆ GIỮA CÔNG TY TNHH CÔNG NGHIỆP HANS.
  1. Khi Hanshin Industries Co., Ltd. và Hanshin Industries Co., Ltd. được kết nối bằng siêu liên kết (ví dụ: siêu liên kết bao gồm văn bản, hình ảnh và hình ảnh chuyển động), v.v. ) Và sau này được kết nối với Hans Industrial Co., Ltd. (website).
  2. Hanshin Industry Co, Ltd có nghĩa là nó không chịu trách nhiệm bảo đảm cho giao dịch với người dùng bởi hàng hóa được cung cấp độc lập bởi Hanshin Industry Co., Ltd. Màn hình ban đầu của Hanshin Industry Co., Ltd. hoặc pop- Chúng tôi không thực hiện bất kỳ bảo hành nào trên giao dịch nếu nó được nêu trên màn hình.
Điều 22 Hạn chế sử dụng và hạn chế bản quyền
  1. Bản quyền và các quyền sở hữu trí tuệ khác của tác phẩm được tạo ra bởi Hans Industrial Co., Ltd. Thuộc về Hans Industries.
  2. Bạn đồng ý không sao chép, truyền tải, phát hành, phân phối, phát sóng hoặc truyền tải bất kỳ thông tin nào liên quan đến Quyền sở hữu trí tuệ cho Hans Industrial Co., Ltd. mà không có sự đồng ý trước của Hans Industrial Co., Hoặc sử dụng nó cho một bên thứ ba.
  3. Hans Industrial Co., Ltd. sẽ thông báo cho người dùng trong trường hợp sử dụng bản quyền thuộc về người sử dụng theo thỏa thuận.
Điều 23 Giải quyết tranh chấp
  1. Hans Industrial Co., Ltd. thành lập và vận hành tổ chức xử lý bồi thường thiệt hại để phản ánh ý kiến và khiếu nại công bằng mà người dùng thực hiện và bồi thường thiệt hại.
  2. Hans Industrial Co., Ltd. sẽ xử lý các khiếu nại và ý kiến do người dùng gửi ưu tiên. Tuy nhiên, nếu việc xử lý nhanh chóng gặp khó khăn, chúng tôi sẽ thông báo ngay cho người dùng về lý do và tiến độ xử lý.
  3. Trong trường hợp xảy ra tranh chấp thương mại điện tử giữa Hans Industries Ltd. và người dùng, nếu có đơn xin bồi thường thiệt hại của người dùng, có thể bị Ủy ban Thương mại Công bằng hoặc cơ quan điều phối tranh chấp ủy quyền bởi thành phố hoặc thống đốc tỉnh.
Điều 24 Thẩm quyền và Luật điều chỉnh
  1. Các vụ kiện liên quan đến tranh chấp thương mại điện tử giữa Hans Industrial Co., Ltd. và người dùng sẽ dựa trên địa chỉ của người dùng tại thời điểm nộp đơn và, nếu không có địa chỉ, thẩm quyền của tòa án quận có thẩm quyền đối với nơi cư trú. Tuy nhiên, nếu địa chỉ hoặc nơi cư trú của người sử dụng tại thời điểm nộp đơn không rõ ràng, hoặc nếu người nước ngoài cư trú là người nước ngoài thì phải nộp cho Toà án có thẩm quyền theo Luật tố tụng dân sự.
  2. Luật Hàn Quốc áp dụng cho các vụ kiện thương mại điện tử được gửi giữa Hans Industries và người dùng.
Ngày thực thi
  1. Các điều khoản này sẽ có hiệu lực từ ngày 1 tháng 11 năm 2018.
  2. Các Điều khoản và Điều kiện này tuân thủ Điều khoản và Điều kiện Tiêu chuẩn Thương mại điện tử (Internet Cyber Mall) số 10023 (Sửa đổi ngày 19 tháng 4 năm 2014).